ITS Joint Stock Company -yhtiön palvelu- ja valitusmääräykset
ITS Joint Stock Company -yhtiön palvelu- ja valitusmääräykset (jäljempänä 'palveluedellytykset'):
I. YLEISET MÄÄRÄYKSET, TERMIEN MÄÄRITTELY:
1. Servisní a reklamační řád společnosti ITS akciová společnost, IČ: 148 89 811, se sídlem: Praha 3, Vinohradská 184, zapsané v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 431 (dále jen „společnost“) upravuje zejména podmínky servisu, jakož i postup stran při reklamaci služeb, případně žádosti o pozáruční servis.
Uzavřením smlouvy o opravě či úpravě věci a předáním věci/zařízení (dále jen „zařízení“) do opravy objednatel souhlasí s těmito Servisními podmínkami a výslovně je přijímá s tím, že smlouva o opravě či úpravě věci se těmito Servisními podmínkami řídí. Servisní podmínky jsou nedílnou součástí smlouvy o opravě či úpravě věci uzavřené mezi objednatelem a společností, jako zhotovitelem, v souladu s ustanovením § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“).
Smlouvou o opravě či úpravě věci dle těchto Servisních podmínek se rozumí:
(i) zhotovitelem a objednatelem podepsaný Protokol o převzetí zařízení do opravy, jakož i
(ii) oprava či úprava zařízení v místě umístění zařízení u objednatele, nebo
(iii) doručení zařízení k opravě či úpravě společnosti objednatelem, přepravní službou nebo poštou na adresu servisního místa společnosti, uvedeného v čl. V. odst. 8 těchto Servisních podmínek, spolu s objednávkou objednatele, kdy objednatel vyjadřuje svoji vůli k uzavření smlouvy o opravě či úpravě věci vlastní objednávkou, přičemž smlouva je v tomto případě uzavřena okamžikem potvrzení takovéto objednávky ze strany společnosti, k němuž společnost připojí tyto Servisní podmínky nebo odkaz na webové stránky, kde jsou uloženy.
Objednatel (i) umožněním provedení servisního zásahu u objednatele, (ii) potvrzením Protokolu o převzetí zařízení do opravy nebo (iii) uzavřením smlouvy o opravě či úpravě věci na základě potvrzení vlastní objednávky objednatele ze strany společnosti dle předchozí věty potvrzuje svůj souhlas s těmito Servisními podmínkami s tím, že smlouva o opravě či úpravě věci se těmito Servisními podmínkami řídí.
Tyto Servisní podmínky platí pro servisní zásahy záručního servisu (tj. pro záruční servis zařízení dodaných společností i autorizovaný servis poskytovaný společností), jakož i pro smlouvy o opravě a úpravě věci uzavřené mezi společností a zákazníkem, jakožto objednatelem, a to na základě odkazu na tyto Servisní podmínky uvedeného zejména (i) v potvrzeném Protokolu o převzetí zařízení do opravy, (ii) v potvrzení objednávky, (iii) v potvrzení souhlasu s cenou servisního zásahu dle nabídky společnosti prostřednictvím e-mailové komunikace, případně (iv) v Pracovním listu potvrzeném ze strany objednatele, a to vždy okamžikem, kdy nastane kterákoli z těchto právních skutečností jako první.
2. Näihin palveluehtoihin sovelletaan Tšekin tasavallan lakeja. Näitä huolto-ehtoja sovelletaan kaikkiin yrityksen huoltotoimenpiteisiin ja reklamaatioihin, ellei yrityksen ja asiakkaan välisessä sopimuksessa ole toisin sovittu tai ellei yritys toisin mainitse laitteen takuu-/toimitusasiakirjassa.
3. Zákazníkem se pro účely těchto Servisních podmínek rozumí fyzická nebo právnická osoba, která, jakožto objednatel, uzavřela se společností smlouvu o opravě a úpravě věci, případně, jejíž jinou objednávku servisního zásahu společnost při použití těchto Servisních podmínek potvrdila. Objednatelem dle těchto Servisních podmínek je míněn vždy též zákazník.
Spotřebitelem se pro účely těchto Servisních podmínek rozumí ve smyslu ustanovení § 419 občanského zákoníku každý člověk, který mimo rámec své podnikatelské činnosti nebo mimo rámec samostatného výkonu svého povolání uzavírá smlouvu s podnikatelem nebo s ním jinak jedná.
Podnikatelem ve smyslu ust. § 420 občanského zákoníku je ten, kdo samostatně vykonává na vlastní účet a odpovědnost výdělečnou činnost živnostenským nebo obdobným způsobem se záměrem činit tak soustavně za účelem dosažení zisku. Za podnikatele se považuje pro účely ochrany spotřebitele také každá osoba, která uzavírá smlouvy související s vlastní obchodní, výrobní nebo obdobnou činností či při samostatném výkonu svého povolání, popřípadě osoba, která jedná jménem nebo na účet podnikatele.
Objednatelem se pro účely těchto Servisních podmínek rozumí (i) zákazník, jemuž bylo zařízení dodáno společností nebo (ii) zákazník používající zařízení dodané třetí osobou, který
(i) předal společnosti zařízení k poskytnutí servisního zásahu záručního servisu na zařízení dodaném společností
(ii) předal společnosti zařízení k poskytnutí servisního zásahu autorizovaného servisu
(iii) uzavřel se společností smlouvu o opravě a úpravě věci
(iv) si u společnosti objednal pozáruční servis zařízení či
(v) si jinak (způsobem jak je definován v čl. I. těchto Servisních podmínek) objednal u společnosti servisní zásah
Laitteilla tarkoitetaan kaikkia tietotekniikkalaitteita, joissa (i) on alkuperäiset merkinnät "Lenovo", "IBM", "Apple", "Toshiba" tai Yhtiön toimittamat laitteet ja (ii) jotka on toimitettu Yhtiölle huoltoa varten.
Takuuhuolto on yhtiön myöntämän laatutakuun mukainen laitteen korjaus, jonka yhtiö on tarkemmin määritellyt takuu-/luovutusilmoituksessa ja jonka yhtiön huolto-osasto suorittaa asiakkaan tekemän asianmukaisen laitevalituksen perusteella ja näiden palvelua koskevien ehtojen mukaisesti.
Näiden palveluehtojen mukainen takuuhuolto on myös yrityksen valtuutettuna huoltokeskuksena (valtuutettu palvelu) suorittama laitteiden korjaus, joka kuuluu "Lenovo", "IBM", "Apple" ja "Toshiba" -merkkisten valmistajien takuuhuollon piiriin (jäljempänä "valtuutettu palvelu"). Takuuhuoltoon kuulumaton palvelu on asiakkaan pyynnöstä suoritettu laitteiden korjaus tai muutos, joka tapahtuu takuutodistuksessa taatun takuun ulkopuolella tai sen ulkopuolella.
4. Servisní podmínky jsou platné v aktuálním znění a jsou dostupné na webových stránkách společnosti www.its.cz/produkty-a-sluzby a služby jakožto nedílná součást smlouvy o opravě či úpravě věci platí Servisní podmínky aktuální (účinné) k datu uzavření smlouvy o opravě či úpravě věci.
5. Yhteystiedot: ITS akciová společnost, ID: 148 89 811, kotipaikka: Praha 3, Vinohradská 184, puhelin: 255 772 333.
II. PALVELUT:
1. Společnost poskytuje servis objednateli, který požaduje opravu nebo úpravu zařízení dodaných objednateli společností. Společnost dále poskytuje záruční servis na zařízení dodaná společností a dále též autorizovaný servis v rámci záručního servisu výrobců značky „Lenovo“, „IBM“, „Apple“ a „Toshiba“. V případě opravy či úpravy zařízení nebo pozáručního servisního zásahu uzavírá objednatel se společností smlouvu o opravě a úpravě věci (v textu jen “smlouva o opravě věci“); za smlouvu o opravě věci je považována též smlouva uzavřená na základě potvrzení objednávky objednatele způsobem, jak je definován v čl. I. těchto Servisních podmínek. Uzavřením smlouvy o opravě věci se má za to, že objednatel souhlasí s podmínkami, které jsou uvedeny v tomto Servisním a reklamačním řádu společnosti ITS akciová společnost (Servisní podmínky). Smlouva o opravě věci je uzavřena okamžikem (i) přijetí řádně vyplněného a objednatelem potvrzeného Protokolu o převzetí zařízení do opravy servisem společnosti s tím, že smlouva je uzavřena s výhradou, že se nezaručuje úplnost ceny, resp. i bez určení ceny a (ii) doručením zařízení společnosti, a to okamžikem, kdy budou kumulativně splněny obě uvedené skutečnosti.
2. Objednatel se předáním zařízení k realizaci servisního zásahu sestávajícího v poskytnutí práce (oprava či úprava zařízení) a materiálu na vstupu (k opravě či úpravě zařízení) v rámci (i) pozáruční opravy, (ii) servisního zásahu v rámci záručního servisu na zařízení dodaných společností a v rámci autorizovaného servisu či (iii) opravy či úpravy zařízení zejména dle smlouvy o opravě věci (vše dále společně jen „servisní zásah“) zavazuje plně a bez výhrad akceptovat servisní a reklamační podmínky společnosti uvedené v těchto Servisních podmínkách.
3. K řádnému a neprodlenému vyřízení servisního zásahu je nutná součinnost objednatele spočívající zejména v doručení (i) řádně vyplněného a objednatelem potvrzeného Protokolu o převzetí zařízení do opravy a (ii) zařízení, které má být opraveno či upraveno, to vše na adresu nejbližšího servisního místa společnosti (seznam servisních míst je uveden v čl. V. odst. 8 těchto Servisních podmínek), včetně stručného a výstižného popisu vady, jakož i informace, zda objednatel požaduje opravit veškeré diagnostikované vady, nebo provést pouze objednatelem specifikovanou opravu. V případě, že objednatel opomene uvést specifikaci opravy a tato není zřejmá ani ze servisního listu, prostřednictvím kterého opravu objednával, má se za to, že si objednatel přeje provést opravu kompletní.
4. Objednatel je povinen uhradit společnosti vždy skutečnou cenu servisního zásahu. Uzavřením smlouvy o opravě věci objednatel výslovně souhlasí s tím, že vždy před zahájením servisního zásahu bude zařízení podrobeno diagnostice a následně bude objednateli sdělena (formou e-mailové zprávy na adresu uvedenou v Protokolu o převzetí zařízení do opravy) společností přesná cena servisního zásahu (dále jen „oznámení ceny servisního zásahu“). Předpokládaná cena není stanovena na základě odborné diagnostiky požadovaného servisního zásahu, proto si společnost vyhrazuje právo stanovit po provedení diagnostiky cenu zakázky novou, která bude odpovídat zjištěnému rozsahu závad a předpokládanému rozsahu prací a materiálu potřebných k realizaci servisního zásahu. Společnost si vyhrazuje právo v průběhu realizace zakázky takto stanovenou cenu i vícekrát změnit, dojde-li v procesu diagnostiky a realizace servisního zásahu ke zjištění dříve neznámých skutečností, které mají vliv na cenu servisního zásahu. Společnost si však vždy vyžádá ze strany objednatele souhlas se změnou ceny nad limit stanovený v těchto Servisních podmínkách, případně v Protokolu o převzetí zařízení do opravy. Společnost není povinna kromě cenové nabídky sdělit objednateli výčet prací a materiálu, který povede k opravě zařízení, pokud je takovéto sdělení komerčně využitelné objednatelem či třetí osobou v neprospěch zhotovitele. Pokud objednatel po provedení diagnostiky odmítne z jakéhokoli důvodu realizaci servisního zásahu nebo bude zjištěno, že zařízení je neopravitelné, objednatel je povinen uhradit společnosti vždy částku 600,- Kč + DPH za diagnostiku plus poštovné a balné. Dojde-li ze strany objednatele k odsouhlasení ceny servisního zásahu, je objednatel povinen uhradit společnosti cenu servisního zásahu + DPH, poštovné a balné. Objednatel výslovně souhlasí s tím, že konečná cena opravy se od předpokládané ceny opravy může lišit až o 10 % a uzavřením smlouvy o opravě věci prohlašuje, že (i) s takovýmto navýšením ceny opravy udělil souhlas již podpisem Protokolu o převzetí zařízení do opravy, (ii) bez výhrad s ním souhlasí a (iii) takto navýšenou cenu opravy vždy bez výhrad společnosti uhradí. Objednatel je povinen zaplatit společnosti za provedený servisní zásah naúčtovanou cenu servisního zásahu, nepřesáhne-li předpokládanou cenu o více než 10%, a to bez povinnosti společnosti dále účtovanou cenu s objednatelem konzultovat.
5. Ve spojení s diagnostikou je společnost oprávněna provést na zařízení veškeré úkony, které jsou nezbytně nutné k určení technických parametrů zařízení, jakož i stanovení finančních nákladů servisního zásahu, bez nároku objednatele na bezplatné uvedení zařízení do původního stavu, nedojde-li z jakýchkoli důvodů k realizaci či dokončení servisního zásahu.
6. „Exchange systém“: Společnost je oprávněna realizovat servisní zásah tak, že společnost vedle odstranění vady výměnou vadné součástky poskytne objednateli slevu z ceny za realizovaný servisní mimozáruční zásah („Exchange systém“ se nevztahuje na servisní zásah záručního servisu společnosti ani autorizovaného servisu) oproti ceně vyměněné vadné součástky, kterou zákazník současně převede na společnost protihodnotou. Cena převáděné vadné součástky bude společností započtena oproti ceně servisního zásahu. Objednatel bere na vědomí, že u zařízení opravovaných v „Exchange systému“ (vadný díl se u společnosti mění celý za nový nebo repasovaný díl se zárukou) není možné požadovat vrácení vadného dílu po opravě zařízení, jelikož vadný díl se výměnou stal majetkem společnosti, která v Exchange systému poskytla za takto vyměněný díl výhodnější cenu než je cena běžného objednaného dílu u výrobce. Jestliže by objednatel v takovém případě na vrácení vadného dílu trval, vyhrazuje si společnost právo odstoupit od nabídky opravy v „Exchange systému“ za cenových podmínek ceny servisního zásahu.
7. Jos Asiakas ei ilmoita viipymättä, mutta viimeistään 10 päivän kuluessa palveluntarjouksen hintaa koskevan ilmoituksen vastaanottamisesta, että hän kieltäytyy tarjoamasta palveluntarjousta, katsotaan, että Asiakas hyväksyy palveluntarjouksen hinnan, ja Yhtiö tarjoaa Asiakkaalle palveluntarjouksen palveluntarjouksen hinnan ilmoituksessa ilmoitetulla hinnalla, jolloin Asiakas on velvollinen maksamaan tämän hinnan arvonlisäveroineen Yhtiölle.
8. Společnost je oprávněna vystavit fakturu s vyúčtováním ceny servisního zásahu v okamžiku dokončení servisního zásahu, přičemž k ceně servisního zásahu bude společností účtována vždy DPH ve výši stanovené platnými právními předpisy. Splatnost faktury je při převzetí zařízení objednatelem po provedení servisního zásahu, není-li smluvními stranami ujednáno jinak.
9. Společnost má právo zadržet zařízení či jeho část(i) k zajištění úhrady dlužné ceny servisního zásahu (či její části) včetně příslušenství a nákladů se servisním zásahem souvisejících. Práva a povinnosti stran v případě uplatnění zadržovacího práva společností se řídí platnou právní úpravou. Vyměněné vadné součástky u záručních oprav se vždy stávají vlastnictvím společnosti; společnost tyto vadné součástky nevrací, neposkytuje za ně žádné plnění a objednatel není oprávněn uplatňovat ve vztahu k vyměněným vadným součástkám žádné nároky.
10. Místem přijetí k opravě je adresa nejbližšího servisního místa společnosti (seznam servisních míst je uveden v čl. V. odst. 8 těchto Servisních podmínek). Náklady na předání a převzetí zařízení v souvislosti s realizací servisního zásahu nese vždy objednatel. Je-li zařízení přepravováno od objednatele do servisu společnosti a zpět objednatelem či třetí osobou, hradí přepravu do servisu i zpět objednatel. Objednatel hradí rovněž jakékoliv další výdaje vyplývající z dopravy, manipulace, balení či skladování opravovaného zařízení apod.
Náklady na dopravu zařízení k reklamačním účelům v rámci záručního servisu na zařízení dodaná společností nese objednatel. Společnost však obvykle při uznání reklamace v jednotlivém případě objednateli zboží doručí na své náklady.
11. Korjaus/huoltotoimenpide katsotaan suoritetuksi (riippuen laitteiden korjauksen vastaanottamisesta tehdyssä pöytäkirjassa määritellyistä vaatimuksista) päivänä, jona laite luovutetaan asiakkaalle kuljetettavaksi (toimitustapa: käteisnosto), tai päivänä, jona huoltotoimenpide suoritetaan asiakkaan tiloissa, tai päivänä, jona asiakkaalle ilmoitetaan sähköpostitse, joka lähetetään asiakkaan korjauksen vastaanottamisesta tehdyssä pöytäkirjassa määritettyyn sähköpostiosoitteeseen, että hän voi noutaa korjatun laitteen.
12. Asiakkaan ja yrityksen on vahvistettava kirjallisesti, että korjaus/huoltotoimenpide on suoritettu asianmukaisesti ja että korjattu laite on luovutettu asiakkaalle, paitsi jos laite luovutetaan asiakkaalle kuljetettavaksi. Jos laite luovutetaan kuljetettavaksi, asiakkaalle lähetetään ilmoitus (vahvistus) korjauksesta.
13. Objednatel je povinen zařízení bezodkladně po provedení servisního zásahu převzít. Pokud si objednatel nepřevezme zařízení ani do 1 měsíce od doručení výzvy k převzetí obsahující vyrozumění o zamýšleném prodeji, je společnost oprávněna zařízení dle své úvahy prodat na účet objednatele nebo ekologicky zlikvidovat; objednatel uzavřením smlouvy s tímto postupem společnosti výslovně souhlasí, přičemž práva společnosti, jež vyplývají z platných právních předpisů, tímto ujednáním nejsou dotčena. Objednatel není oprávněn nárokovat vůči společnosti jakoukoli kompenzaci či náhradu škody. Společnost si vyhrazuje právo využít výtěžek za účelem kompenzace objednatelem neuhrazených nákladů vynaložených zejména v souvislosti se servisním zásahem. Od okamžiku, kdy je objednatel v prodlení s převzetím zařízení po provedení servisního zásahu, přechází na objednatele nebezpečí škody na věci. Objednatel akceptací těchto Servisních podmínek výslovně souhlasí s tím, aby postup dle tohoto čl. II. bod 13 byl přiměřeně aplikován též na zařízení předané objednatelem k realizaci servisního zásahu, jež se stane opuštěnou věcí.
III. i) TAKUU, ii) VALITUS:
A.
1. Společnost poskytuje na práci na opravě záruku 90 dní (včetně opravy formou Exchange systému). Záruční doba počíná běžet dnem předání zařízení objednateli po realizaci servisního zásahu, případně dnem, kdy byl objednatel povinen si zařízení po realizaci servisního zásahu převzít.
Tato záruka se nevztahuje na opravy zařízení jiných značek, než značky „Lenovo“, „IBM“, „Apple“ a/nebo „Toshiba“, i když jsou zabalena a prodávána se zařízeními společností „Lenovo“, „IBM“, „Apple“ nebo „Toshiba“.
2. Objednatel je povinen překontrolovat si plnou funkčnost zařízení bezprostředně při převzetí od společnosti.
3. Objednatel nemá práva ze záruky, způsobila-li vadu po přechodu nebezpečí škody na věci na objednatele vnější událost.
4. Vady kryté zárukou je objednatel povinen písemně uplatnit u společnosti bezodkladně po jejich zjištění, jinak jeho nároky vůči společnosti zanikají. Při uplatnění nároku ze záručních vad (reklamaci) je objednatel povinen sepsat se společností reklamační protokol/Protokol o opravě a předložit společnosti řádně vyplněný (i) záruční list, (ii) smlouvu o opravě věci nebo (iii) jiný dokument prokazující uzavření smlouvy o opravě věci ve smyslu těchto Servisních podmínek; pro případ, že objednatel nepředloží žádný z uvedených dokumentů, může společnost na základě vlastního uvážení ověřit zařízení v databázi výrobce. Bez předložení řádně vyplněného reklamačního protokolu/Protokolu o opravě a záručního listu, resp. dalších dokumentů dle předchozí věty nebo při předložení záručního listu, resp. dalších dokumentů dle předchozí věty s nečitelnými, přepisovanými či jinak pozměňovanými údaji anebo v případě změny, odstranění či poškození identifikačních údajů uvedených na zařízení, nemůže být reklamace uznána.
5. Rozsah nároků objednatele z vad podléhajících záruce je upraven výlučně těmito Servisními podmínkami, jakékoli jiné nároky objednatele jsou vyloučeny.
6. Běh záruční doby se staví od data uplatnění reklamace do data, kdy si objednatel zařízení po skončení opravy převzal, resp. kdy objednatel byl povinen si po skončení opravy zařízení převzít.
B.
Takuukorjaukset:
1. V případech poskytnutí servisního zásahu (i) v rámci autorizovaného servisu a/nebo (ii) v rámci záručního servisu na zařízení dodaná společností, společnost reklamaci vyřídí nejpozději do 30 dní od dne následujícího po přijetí zařízení k záruční opravě a doručení (i) reklamačního protokolu nebo (ii) požadavku na reklamaci servisního zásahu společnosti a (iii) dokumentů dle čl. III část A bod 4, a to okamžikem, kdy budou kumulativně splněny všechny uvedené skutečnosti.
2. V případech poskytnutí servisního zásahu dle smlouvy o opravě věci společnost vyřídí reklamaci nejpozději do 30 dní od dne následujícího po přijetí zařízení k záruční opravě a doručení (i) reklamačního protokolu nebo (ii) požadavku na reklamaci servisního zásahu společnosti a (iii) smlouvy o opravě věci, a to okamžikem, kdy budou kumulativně splněny všechny uvedené skutečnosti.
3. Ennen kuin asiakas lähettää laitteen yhtiölle takuuhuoltoa varten, häntä kehotetaan tekemään varmuuskopio tallennusvälineen sisällöstä, poistamaan henkilökohtaiset tiedot ja poistamaan kaikki turvasalasanat käytöstä. Laitteen tallennusvälineen sisältö voidaan poistaa, vaihtaa, alustaa uudelleen jne. huoltotoimenpiteen aikana.
4. Společnost si vyhrazuje právo rozhodnout o způsobu vyřízení reklamace dle svého uvážení, vždy však při zohlednění platných záručních podmínek výrobců zařízení značky Apple, Lenovo, Toshiba a IBM, není-li platnými právními předpisy stanoveno jinak. Při splnění záručních podmínek budou veškeré vady podléhající záruce přednostně vyřízeny opravou. Vyřízením reklamace se rozumí odstranění reklamované vady (opravou nebo výměnou zařízení nebo jeho části) nebo poskytnutí slevy z ceny provedeného servisního zásahu, vždy dle volby společnosti, případně uskutečnění jiného řešení dle dohody s objednatelem.
5. Společnost může též vždy namísto opravy zařízení vyměnit vadné zařízení, pokud to není vzhledem k povaze vady nepřiměřené, či jeho vadnou součástku (díl) za bezvadné. V tomto případě se stává vyměněné zařízení, resp. jeho součástka (díl) vlastnictvím společnosti. V případě neodstranitelné vady zařízení, resp. jeho součástky (dílu) může společnost vždy vadné zařízení, pokud to není vzhledem k povaze vady nepřiměřené, či jeho vadnou součástku (díl) vyměnit za bezvadné.
6. Reklamace může být společností zamítnuta zejména v těchto případech:
(i) neprojeví-li se reklamovaná vada během vstupních testů a objednatel nebude bezprostředně schopen vadu viditelně před společností demonstrovat,
(ii) je-li příčinou vady nedodržení pokynů v dokumentaci k zařízení nebo pokynů, které společnost uvedla v Protokolu o provedeném servisním zásahu,
(iii) je-li příčinou vady znečištění zařízení nebo zanedbání periodické údržby zařízení,
(iv) bylo-li zařízení použito ve spojení s takovým přídavným zařízením, spotřebním materiálem, příslušenstvím nebo takovým způsobem, který je v rozporu s pokyny společnosti a/nebo výrobce,
(v) došlo-li k užívání zařízení v době mezi uplatněním reklamace a provedenou diagnostikou u reklamací vad,
(vi) nesouvisí-li příčina reklamované vady přímo s prací provedenou společností na zařízení v rámci reklamovaného servisního zásahu, a to zejména dle výkazu provedené práce a účtovaných položek na Předávacím protokolu/protokolu o provedení opravy,
(vii) jde-li o poškození způsobená používáním zařízení s jiným produktem,
(viii) jde-li o poškození způsobená zásahem/servisem prováděným osobou, která není zástupcem společnosti ani poskytovatelem servisu autorizovaným výrobci zařízení značky Apple, Lenovo, Toshiba a/nebo IBM
(ix) jde-li o zařízení, které bylo upraveno za účelem změny funkčnosti nebo technických možností bez předchozího písemného souhlasu společnosti
(x) jde-li o poškození způsobená běžným opotřebením nebo jinak běžným stárnutím zařízení
(xi) jde-li o zařízení, ze kterých bylo odstraněno nebo smazáno sériové číslo
(xii) z dalších důvodů vyplývajících z těchto Servisních podmínek či platných právních předpisů.
7. Dojde-li k výměně zařízení či jeho součásti nebo vrácení ceny servisního zásahu, stává se jakékoli vyměněné zařízení či jeho součást majetkem objednatele a zařízení nebo jeho část vyměněné nebo vrácené společnosti se stávají majetkem společnosti.
8. Společnost nezaručuje, nedává příslib a nepřijímá odpovědnost za to, že bude schopná opravit či nahradit zařízení výrobců zařízení značky Apple, Lenovo, Toshiba a/nebo IBM v rámci této záruky bez rizika ztráty informací či dat, které jsou v něm uloženy.
C.
Yrityksen vastuun rajoittaminen asiakkaan toimittamien laitteiden osalta huoltotoimenpiteen suorittamiseksi:
1. Společnost neručí a neodpovídá za data uložená na datových médiích a zařízeních objednatele, přičemž tato data je společnost oprávněna v průběhu servisního zásahu kdykoli smazat nebo pozměnit. Objednatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že data mohou být v důsledku servisního zásahu smazána či poškozena. Zejména pak objednatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že v rámci realizace servisního zásahu či v souvislosti s ním, mohou být data ztracena též v důsledku přeinstalace SW vybavení do továrního nastavení nebo výměnou datového nosiče. Objednatel taktéž bere na vědomí a souhlasí s tím, že v případě závažného poškození může zařízení být po servisním zásahu zcela nefunkční, bez možnosti uvedení do původního stavu. Objednatel potvrzuje, (i) že byl společností předem upozorněn na nezbytnost vynětí SIM karty ze zařízení, a (ii) že předem vyjmul SIM kartu ze zařízení předávaného k servisnímu zásahu. Zároveň objednatele bere na vědomí, že společnost za případné poškození a/nebo ztrátu SIM karty, jakož i dat nenese žádnou odpovědnost.
2. Společnost neručí a neodpovídá zejména (i) za skryté vady zařízení, na něž nebyla objednatelem prokazatelně upozorněna, (ii) za případná zhoršení již existujících vad zařízení, které existovaly před přijetím zařízení k servisnímu zásahu (např. poruchy funkčnosti zařízení, které se nepodaří opravit apod.), (iii) za závady vzniklé opotřebením během provádění nutné diagnostiky (např. spotřebovaný izolační materiál, těsnění apod.), (iv) za závady k nimž dochází samovolně během provozu bez vnějších příčin (opotřebení mechanických částí, apod.).
Společnost dále neručí a neodpovídá za (i) ztráty, ke kterým nedošlo v důsledku porušení této záruky, (ii) ztráty související s podnikáním, ušlým ziskem, ztrátou dat či obchodních příležitostí; ustanovení čl. III. část C bod 6 těchto Servisních podmínek není tímto ustanovením dotčeno.
3. Funkčnost zařízení po servisním zásahu koresponduje v rozsahu odpovídajícímu obvyklým výstupním testům zařízení prováděných dle vnitřních směrnic společnosti/výrobce. Všechny závady nevyhovující těmto kritériím v případě pozdější reklamace nebudou uznány jakožto záruční závada.
4. Jos yritys ei toteuta tilattua huoltotoimenpidettä/korjausta teknisistä tai taloudellisista syistä, jos asiakas peruuttaa sopimuksen tai jos huoltotoimenpidettä ei toteuteta jostain muusta syystä, yritys ei ole velvollinen palauttamaan laitetta alkuperäiseen tilaansa.
5. Společnost je oprávněna provést na zařízení technické úkony, které jsou nutné ke zjištění finanční náročnosti celkové opravy / servisního zásahu, bez nároku objednatele na bezplatné uvedení zařízení do původního stavu, nedojde-li z technických či finančních důvodů k dokončení zakázky.
6. Společnost odpovídá pouze za skutečnou škodu způsobenou objednateli/zákazníkovi prokázaným a zaviněným porušením svých povinností; společnost neodpovídá za nepřímou škodu ani za ušlý zisk. Záleží-li skutečná škoda ve vzniku dluhu, nemá objednatel/zákazník žádná práva, zejména objednatel/zákazník nemá právo, aby ho společnost dluhu zprostila ani, aby mu poskytla náhradu. Zavinění společnosti v případech sporu je povinen prokázat objednatel/zákazník. Odpovědnost společnosti za škodu dle smlouvy je na základě dohody stran omezena maximální částkou ve výši 100 % ceny servisovaného hmotného zařízení (hardware) za celou dobu trvání smlouvy. Společnost nenese v žádném případě odpovědnost za následné škody. Objednatel/zákazník není oprávněn vůči společnosti uplatňovat žádné nároky vyplývající z výrobních ztrát, ušlého zisku, ztráty obchodních kontaktů, z následných či nepřímých škod nebo ztrát ať již jakéhokoli druhu (včetně jakékoli škody ze ztrát zisku z podnikání, poklesu obratu, přerušení podnikání, ztráty důvěryhodnosti, poškození dobrého jména, ztráty informací o podnikání nebo jakékoli další finanční ztráty či újmy apod.).
7. Asiakkaalla ei ole oikeutta vaatia yhtiöltä mitään kustannuksia, joita asiakkaalle aiheutuu laitteen korjaamisesta, eli erityisesti menetettyä voittoa, puhelinkuluja, Internet-yhteyden kustannuksia, kuljetuskustannuksia jne.
8. Yritys ei ole vastuussa erityisesti sellaisista asiakkaan toimeksiantamien laitteiden kulumisesta tai mekaanisista vaurioista, joita asiakas ei pysty todistettavasti ilmoittamaan (osoittamaan) toimeksisaajan aiheuttamiksi. Asiakkaan sopimuksessa tekemää yksipuolista ilmoitusta luovutettavan laitteen kunnosta ei pidetä todistettavasti dokumentoituna laitteen kunnosta ennen korjausta; yritys suorittaa kaikki huoltotoimenpiteet käytetyille laitteille, eikä kulumisastetta voida kuvata yksiselitteisesti ja kiistattomasti suullisesti.
9. U zakázek předávaných objednatelem zhotoviteli nepřímo (tj. např. odesláním zařízení objednatelem) nemá společnost možnost ovlivnit text, který uvádí objednatel v objednávce servisního zásahu. Na veškeré texty uvedené objednatelem v takto realizované objednávce (smlouvě) je nahlíženo jako na jednostranná prohlášení objednatele a nejsou pro společnost právně závazná. Společnost není povinna provést v okamžiku přijetí zařízení k opravě a uzavření smlouvy kompletní testy zařízení, kterými by prověřila všechna tvrzení objednatele uváděná ve smlouvě. Jestliže společnost kdykoli v průběhu realizace servisního zásahu zjistí nesoulad či rozpor mezi tvrzeními objednatele a skutečností, pak za takovýto nesoulad či rozpor není společnost odpovědná a smluvní strany se zavazují vycházet ze skutkového stavu zjištěného společností. Zároveň tento nesoulad či rozpor společnost oznámí objednateli. Pro účely vyloučení jakýchkoli pochybností platí, že nabídka společnosti se nestane závaznou jinak, než přijetím celého obsahu nabídky (objednatelem bez jakýchkoli obsahových změn, dodatků či odchylek, případně pak výslovným potvrzením vlastní objednávky objednatele ze strany společnosti ve smyslu čl. I. těchto Servisních podmínek.
10. Yhtiö pidättää itsellään oikeuden korvata alkuperäiset vialliset osat vastaavilla varaosilla ja komponenteilla, jotka mahdollistavat korjatun laitteen vaaditut toiminnot samalla laadulla kuin alkuperäinen osa.
11. Objednatel bere na vědomí, že u některých druhů oprav zařízení dochází při demontáži, diagnostice nebo výměně vadných součástek k nevratnému mechanickému, tepelnému, elektrickému nebo chemickému poškození součástek a u takovýchto případů není technicky možné uvést zařízení do stavu přesně odpovídajícího stavu před servisním zásahem, pakliže nedojde k úspěšnému dokončení opravy z technických, ekonomických nebo jiných důvodů.
12. Sopimuksen poikkeavat määräykset ovat ensisijaisia näiden palvelua koskevien ehtojen sanamuotoon nähden.
IV. KULUTTAJIA KOSKEVA ERITYISOSA:
1. Palveluehtojen tätä osaa (IV artikla) sovelletaan ainoastaan kuluttajien kanssa tehtyihin sopimuksiin.
2. Sen estämättä, mitä edellä on sanottu, jollei palvelua koskevien ehtojen tässä osassa toisin määrätä, palvelua koskevien ehtojen I, II, III, V ja VI artiklan määräyksiä sovelletaan myös tähän osaan, jossa muutoin säädetään kuluttajan kanssa tehtyjen sopimusten erityisehdoista.
3. Yhtiö myöntää korjaustöille (mukaan lukien vaihtojärjestelmän korjaukset) 90 päivän takuun. Takuuajan alkamisesta säädetään kl. III osan A kohdan 1 alakohdassa. Yhtiö vastaa oikeutetun reklamaation käsittelystä aiheutuvista kustannuksista tässä IV artiklassa määrätyssä laajuudessa.
4. Vaatimuksen selvittämisen määräajat alkavat siitä, kun asiaankuuluvat asiakirjat ja takuukorjausta varten tarvittava laite on vastaanotettu, tai siitä, kun huoltotoimenpidettä koskeva vaatimuspyyntö, johon sisältyy laite ja asiaankuuluvat asiakirjat, on vastaanotettu, ellei kuluttajan kanssa ole kirjallisesti sovittu pidemmästä määräajasta. Mainitun ajanjakson alkamisen edellytyksenä on, että asiakirjat on toimitettu näiden palvelua koskevien ehtojen III.A.1-6 artiklan mukaisesti.
5. Je-li objednatelem spotřebitel, o reklamaci společnost rozhodne ihned, ve složitých případech do tří pracovních dnů. Do této lhůty se nezapočítává doba přiměřená podle druhu zařízení potřebná k odbornému posouzení vady. Reklamaci včetně odstranění vady společnost vyřídí bez zbytečného odkladu, nejpozději do 30 dnů ode dne uplatnění reklamace. Lhůtu 30 dnů je možné po uplatnění reklamace prodloužit po dohodě se spotřebitelem.
6. Společnost vydá objednateli – spotřebiteli písemné potvrzení obsahující údaje o tom, (i) kdy byla reklamace uplatněna, (ii) co je jejím obsahem, (iii) jaký způsob vyřízení reklamace je požadován; toto potvrzení zašle společnost objednateli – spotřebiteli e-mailem bezprostředně po přijetí reklamace (v případě osobního uplatnění je předáno při převzetí zařízení k servisnímu zásahu). Dále společnost vydá objednateli – spotřebiteli potvrzení o datu a způsobu vyřízení reklamace, včetně potvrzení o provedení opravy a době trvání reklamace, případně odůvodnění zamítnutí reklamace.
7. Spotřebitel doručí zařízení k servisnímu zásahu na své náklady. V rámci oprávněné záruční reklamace zašle společnost po realizaci servisního zásahu zařízení spotřebiteli zpět na své náklady; jinak je objednatel povinen převzít zařízení vždy na své náklady.
Sen jälkeen, kun reklamaatio on selvitetty, yritys ilmoittaa asiakkaalle - kuluttajalle sähköpostitse reklamaation päättymisestä. 8. Nämä palvelua koskevat ehdot eivät rajoita kuluttajan oikeuksia, joista säädetään sovellettavassa lainsäädännössä, erityisesti siviililain ja kuluttajansuojalain nro 634/1992, sellaisena kuin se on muutettuna, asiaa koskevissa säännöksissä.
V. MUUT SÄÄNNÖKSET
1. Asiakkaan/asiakkaan yleiset sopimusehdot suljetaan täten nimenomaisesti pois.
2. Siviililain 2620 §:n 2 momentin mukaan asiakas ottaa vastuun olosuhteiden muuttumisesta.
3. Asiakkaan/asiakkaan ja yrityksen väliseen sopimussuhteeseen ei sovelleta siviililain 2101 §:n 1 momentin toista ja kolmatta virkettä eikä 2108 §:ää.
4. Ukončení smlouvy nemá vliv na již vzniklé finanční závazky objednatele/zákazníka. Ukončení smlouvy jakýmkoli se zákonem či smlouvou předpokládaných způsobů nemá vliv zejména na platnost a účinnost veškerých ustanovení zakotvujících povinnost objednatele/zákazníka k úhradě (i) ceny servisního zásahu či její části, (ii) souvisejících poplatků, (iii) úroků z prodlení, (iv) náhrady škody, (v) smluvních pokut a jakýchkoli sankcí. Tato ustanovení zůstávají v platnosti a účinnosti i nadále po ukončení účinnosti smlouvy.
5. Sopimukseen ei sovelleta siviililain 1764 §:n toista virkettä eikä 1765 ja 1766 §:ää.
6. Tekemällä sopimuksen Asiakas vahvistaa nimenomaisesti, että hän on lukenut ja ymmärtänyt näiden Palveluehtojen tekstin ja että hän ei pidä mitään niiden määräyksistä sellaisina, joita hän ei voinut kohtuudella odottaa.
7. Asiakas/tilaaja, joka on yrittäjä, ilmoittaa, että tämä sopimus ei ole adheesiosopimus; epäselvyyksien välttämiseksi osapuolet sopivat siviililain 1801 §:n säännösten mukaisesti, että siviililain 1799 ja 1800 §:n säännöksiä ei sovelleta tähän sopimukseen.
8. Luettelo yrityksen palvelupisteistä:ITS akciová společnost Vinohradská 184 130 52 Praha 3.
ITS akciová společnost
Hybešova 38
602 00 Brno
ITS akciová společnost Fibichova 811 537 01 Chrudim 811 537 01 Chrudim
VI. LOPPUSÄÄNNÖKSET:
Nämä Palveluehdot ovat voimassa 1.1.2014 alkaen. Palveluehtojen muutoksiin sovelletaan seuraavia ehtoja.